Language Services


Learning South African Languages made easy

AP Language company Pty (ltd)
Aubrey Matlala street Soshanguve
Block L
portiaaretha@gamail.com
Tel: 011 921 4566

Instagram: LanguageServicesSA

Facebook: Langauge Services SA
About Us image

Greetings and Courtesies 

Hello! (to one person)- Molo! 

Hello! (to more than one person)- Molweni! 

How are you? (to one person)- Unjani? 

How are you? (to more than one person)- Ninjani? 

I am well- Ndiphilile, Ndiyaphila. 

We are well- Siphilile. Siyaphila. 

Goodbye! Stay well! (to one person)- Sala kakuhle! 

Goodbye! Go well! (to one person) -Hamba kakuhle! 

Goodbye! Stay well! (to more than one person)- Salani kakuhle! 

Goodbye! Go well! (to more than one person)- Hambani kakuhle! 

History 

The Zulu, like Xhosa and other Nguni people, have lived in South Africa for a long time. The Zulu language possesses several click sounds typical of Southern African languages, not found in the rest of Africa. The Nguni people have coexisted with other Southern tribes like the San and Khoi. 

    Zulu, like most indigenous Southern African languages, was not a written language until the arrival of missionaries from Europe, who documented the language using the Latin script. The first grammar book of the Zulu language was published in Norway in 1850 by the Norwegian missionary Hans Schreuder. 

Numbers 

1 - one - kunye 

2 - two - kubili 

3 - three - kuthathu 

4 - four - kune 

5 - five - kuhlani 

6 - six – isithupha 

7 - seven - isikhombisa 

8 - eight - isishiyagalombili 

9 - nine - isishiyagalolunye 

    10 - ten - ishumi 

Asking for help 

Excuse me, Sir. Uxolo, Mnumzana.

 Excuse me, Miss. Uxolo, Nkosazana.

 Do you speak English? Uyakwazi ukuthetha isiNgesi?

 Yes. Ewe.

 No. Hayi

. I'm sorry. Uxolo.

 I'm sorry but I don't understand. Uxolo kodwa andiqondi.

 I don't speak Zulu. Andisithethi isiXhosa.

Days 

Monday- uMsombuluko 

Tuesday- uLwesibili 

Wednesday- uLwesithathu 

Thursday- uLwesine 

Friday- Ulwesihlanu 

Saturday- uMgqibelo 

Sunday- uSonto 

Emegencies

Fire! Umlilo! Kuyatsha!

 Hurry! Khawuleza!

 Help! Ndincede torho!

 Call the fire department! Biza isebe lezomlilo!

 Stop, thief! Bamba, isela!

 Stop him! Mise! Mbambe! 

Leave me alone! Ndiyeke! 

Where is the police station? Siphi isitishi samapolisa?

 I want a lawyer. Ndifuna igqwetha. 

Someone stole my car! Kukho umntu obe imoto yam!

Seasons 

Summer- ehlobo 

Springs- entwasahlobo 

Winter- ebusika 

Autumn- ekwindla 

Months 

January – u Masingana 

February- u Nhlolanja 

March- u Ndasa 

April- u Mbasa 

May- u Nhlaba 

June- u Nhlangulana 

July- u Ntulikazi 

August- u Ncwaba 

September- u Mandulo 

October- u Mfumfu 

November- u Lwezi 

    December- u Zibandlela 

Greetings and Courtesies 

Hello! (to one person)- Molo! 

Hello! (to more than one person)- Molweni! 

How are you? (to one person)- Unjani? 

How are you? (to more than one person)- Ninjani? 

I am well- Ndiphilile, Ndiyaphila. 

We are well- Siphilile. Siyaphila. 

Goodbye! Stay well! (to one person)- Sala kakuhle! 

Goodbye! Go well! (to one person) -Hamba kakuhle! 

Goodbye! Stay well! (to more than one person)- Salani kakuhle! 

Goodbye! Go well! (to more than one person)- Hambani kakuhle! 

Good night!- Ulale kamnandi! 

See you soon-Sizobonana msinya. 

See you later- Sobonana emva kwexeshana. 

Courtesies 

Thank you. Ndiyabulela. 

Thank you very much. Ndiyabulela kakhulu. 

Please. Ndicela ... 

You are welcome. Nam ndiyabulela. 

Excuse me. Uxolo. 

Excuse me, what did you say? Uxolo, utheni? / uthini? 

It doesn't matter. Akukho nto. 

Sorry, excuse me. Uxolo. 

    It's my pleasure. Nam ndiyabulela. 

History 

Xhosa or isiXhosa is a Nguni Bantu language with click consonants and is one of the official languages of South Africa. Although not widely spoken there, it is also an official language of Zimbabwe. Wikipedia 

Xhosa-speaking people have inhabited coastal regions of southeastern Africa since before the 16th century. They refer to themselves as the amaXhosa and their language as Xhosa. AmaXhosa migrated to the east coast of Africa and came across Khoisan-speaking people; "as a result of this contact, the Xhosa people borrowed some Khoisan words along with their pronunciation, for instance, the click sounds of the Khoisan languages". 

  

      The Bantu ancestor of Xhosa did not have clicks, which attests to a strong historical contact with a San language that did. An estimated 15% of Xhosa vocabulary is of San origin. In the modern period, it has also borrowed, slightly, from both Afrikaans and English. 

  

Numbers 

1-one- inye 

2-two- zimbini 

3-three-zintathu 

4-four- zine 

5-five- zintlanu 

6-six- zintandathu 

7-seven-isixhenxe 

8-eight-sisibhozo 

9-nine-lithobaokwesithoba 

    10-lishumi 

Asking for help 

Excuse me, Sir. Uxolo, Mnumzana.

 Excuse me, Miss. Uxolo, Nkosazana.

 Do you speak English? Uyakwazi ukuthetha isiNgesi?

 Yes. Ewe.

 No. Hayi

. I'm sorry. Uxolo.

 I'm sorry but I don't understand. Uxolo kodwa andiqondi.

 I don't speak Zulu. Andisithethi isiXhosa.

 I don't understand. Andiqondi.

 I understand a little. Ndiqonda kancinci.

 Yes, I understand. Ewe, ndiyaqonda

 Please speak more slowly. Ndicela uthethe ungangxami

. Could you please speak more slowly? Khawuthethe ungangxami. 

Days 

Onday-uMvulo 

Tuesday-uLwesibini 

Wednesday- uLwesithathu 

Thursday-uLwesine 

Friday-uLwesihlanu 

Saturday-uMgqibelo 

    Sunday-iCawa 

Emegencies

Fire! Umlilo! Kuyatsha!

 Hurry! Khawuleza!

 Help! Ndincede torho!

 Call the fire department! Biza isebe lezomlilo!

 Stop, thief! Bamba, isela!

 Stop him! Mise! Mbambe! 

Leave me alone! Ndiyeke! 

Where is the police station? Siphi isitishi samapolisa?

 I want a lawyer. Ndifuna igqwetha. 

Someone stole my car! Kukho umntu obe imoto yam! 

Seasons 

Winter-Ubusika 

Summer-Ihlobo 

Spring -Intlakohlaza 

    Autumn-Ukwindla 

Months 

January-uJanyuwari 

February-uFebhuwari 

March-uMatshi 

April-u-Epreli 

May uMeyi 

June uJuni 

July uJulayi 

August u-Agasti 

September uSeptemba 

October u-Okthobha 

November uNovemba 

    December-uDisemba 

Sothern Sotho Language 

Greetings and courtesies 

Good day- Dumela 

Good morning- Mmoro 

How are you? - O kae? 

Im fine, and you? – Ke teng, wena okae? 

Goodbye (to a person staying)- Sla hantle 

    Goodbye (to a person leaving)- Tsamaya hantle 

History 

Southern Sesotho Language .  Southern Sesotho  is a Bantu  language  that originates from the Bantu-Nguni era. ... According to scholars, the original written form of this  language  was based on the dialect from Tlokwa and is today based mainly on the dialects from the Kwena and Fokeng. Sesotho (also known as Southern Sotho or Southern Sesotho) is a Southern Bantu language of the Sotho-Tswana (S.30) group, spoken primarily in  South Africa , where it is one of the 11 official languages, and in Lesotho, where it is the national language. 

Numbers 

      1 - one - nngwe
 2 - two - pedi
 3 - three - tharo
 4 - four - nne
 5 - five - hlano
 6 - six - tshelela
 7 - seven - supa
 8 - eight - robedi
 9 - nine - robong
 10 - ten - leshome 

Asking for help 

Excuse me- ntsoarele 

Can you please help me find the library?- O ka nthusa ho fumana laebraring? 

Please help me carry these chairs- Ka kopo, thusa ho jara litulo tsena 

How can I help you mam?- 

    Nka u thusa mam joang? 

Seasons 

Summer- lehlabula 

Springs- selemo 

Winter- mariha 

    Autumn -hoetla 

Days 

      Monday-Mantaha
 Tuesday-labobedi
 Wednesday-Laboraro
 Thursday-Labone
 Friday-Labohlano
 Saturday-Moqebelo
 Sunday-sontaha 

Emegencies 

I want a Lawyer- ke nyaka moemedi

Where is the police station? Na maphodiseng ke kae? 

Thanks for you help- ke leboga thuso ya gago

Hurry- phakisa

Help- thusa

Fire- Mollo 

Months 

January – Pherekong 

February- Hlakola 

March- Hlakubele 

April- Mmese 

May-Motsheanoeng 

June- Phuptjane 

July-Phupu 

August- Phato 

September-Loetse 

October-Mphalane 

November-Pulungoana 

December- Tshitoe 

Tshivenda Language 

Greetings and courtesies 

Hello / Hi (informal email) (conversational: all times of the day) ? Aa / ? Ndaa 

Morning Ndi matseloni 

Afternoon Ndi masiari 

Good evening Ndi madekwana 

How are you? Vho vuwa hani? 

I am fine, thank you Ne ndo takala vhukuma 

Thank you Ro livhuwa / Ndo livhuwa 

What is your name? Dzina lavho ndi nnyi? 

My name is... Dzina langa ndi... 

    Goodbye Kha vha sale zwavhudi 

History 

In 1962, the South African Government created Venda as a homeland for the Venda-speaking people. The area set aside for the bantustan, or  homeland , was in the north east of South Africa close to the Zimbabwe border. Its northeastern border was the Kruger National Park with Gazankulu, another homeland, towards the southeast. Its capital was Thohoyandou and it was the smallest of all the homelands. 

The homelands were supposedly created to allow Black South Africans to govern themselves and to preserve their culture, but in reality, they denied their residents any opportunity to participate in South African politics. They also lost their citizenship to the country and were contained on a fraction of the usable land in the republic. 

In 1973, Venda was granted self-government and in 1979, it was granted independence. The  United Nations  (UN) Security Council condemned the homelands policy as a strategy of the South African governments to further apartheid and Venda was not recognised as an independent country by the rest of the world. 

The economy largely depended on agriculture until coalmining began in the 1980s. Most of the men from the area were migrant workers and their wages made up about 40% of the small homeland's income. 

    Venda applied to become a part of South Africa in 1991. The homeland policy was dissolved in 1994 and all the homelands 

Numbers 

one thihi 

two mbili 

three tharu 

four i?a 

five ?hanu 

six rathi 

seven sumbe 

eight malo 

nine ?ahe 

    ten fumi 

Asking for help

can you please help me?- ndi khou humbela thuso?

im sorry- ndi khou humbela pfarelo

i dont understand- athi pfhesesi

do you 

Seasons 

Winter-Vhuria

Summer-Tshilimo

Spring -Tshifhefho

    Autumn-Lutabvula

Days 

Sunday-Swondaha 

Monday-Musumbuluwo 

Tuesday-?avhuvhili 

Wednesday-?avhuraru 

Thursday-?avhu?a 

Friday-?avhu?anu 

    Saturday-Mugivhela 

Emegencies 

I want a Lawyer- ndzi lava Qhweta

 want a Lawyer- ke nyaka moemedi

Where is the police station? Na maphodiseng ke kae? 

Thanks for you help- ke leboga thuso ya gago

Hurry- phakisa

Help- thusa

Fire- Mollo 

Months 

January Phando 

February Luhuhi 

March ?hafamuhwe 

April Lambamai 

May Shundunthule 

June Fulwi 

July Fulwana 

August ?hangule 

September Khubvumedzi 

October Tshimedzi 

November ?ara 

    December Nyendavhusiku 

Xitsonga Language 

Greetings and courtesies 

Hello ( to one person)- Kunjhani 

Hello ( to more than one person) – Minjhani 

How are you ( to one person ) upfukile 

How are you ( to more than one person)-Mipfukile 

Thank you- ndza khensa 

    Goodbye- U sala kahle 

History 

The Xitsonga language was studied in great detail by the Swiss missionary,  Henri-Alexandre Junod  between the year 1890 and 1920, who made the conclusion that the Xitsonga language (which he called the "Thonga language" at the time) began to develop in Mozambique even before the 1400s. In his own words, Junod states the following: 

My conclusion is then that the Thonga language was already-spoken by the primitive occupants of the country more than 500 years ago and that, together with a certain number of customs, it formed the great bond which bound the Thonga clans together in past centuries. 

Further studies were carried out by Junod and other Swiss missionaries such as Henri Berthoud and Ernest Creux, who began to unify the language in order to have a standard way of writing and reading. "Shigwamba" was a term used by the missionaries in order to group the language under a unified identity; however, the name was unfamiliar to many of the Tsonga people and had to be replaced with "Thonga/Tsonga". Harries makes reference to this:

As the term Gwamba was unknown outside the Spelonken, Henri Berthoud recommended that the mission abandon the term and replace it with the widely accepted genericism, Tonga/Thonga. 

    Swiss missionaries engaged with the Tsonga people and used their assistance to translate the Bible from English and Sesotho into the Tsonga language. Paul Berthoud published the first book in 1883, which came as a result of the help he received from the translations by Mpapele (Mbizana) or Mandlati (Zambiki). The two men we 

Numbers 

One-n'we 

Two-mbirhi 

Three-nharhu 

Four- mune 

Five-ntlhanu 

Six- ntsevu 

Seven-nkombo 

Eight- nhungu 

Nine-nkaye 

    Ten-khume 

Asking for help 

Can you please help find the library?-Ndzikombela ku vutisa leswaku library yilekwihi? 

Please help me carry these chairs- Ndzi kombela ku pfuniwa ku rhwala switulu 

    How can I help you mam? Xana ndzi nga mipfuna hiyini mhani? 

Seasons 

Winter- Xixika

Summer-Ximumu

Spring -Xixikana

    Autumn-Ximunwana

Days 

Sunday Sonto 

Monday Musumbhuluko 

Tuesday Ravumbirhi 

Wednesday Ravunharhu 

Thursday Ravumune 

Friday Ravuntlhanu 

    Saturday Muqghivela 

Emegencies 

 I want a Lawyer- ndzi lava moyimeri 

Where is the police station? xi le kwihi xitichi xa maphorisa 

Thanks for you help- Ndzi khensa ku pfuniwa 

Hurry- hatlisa 

Help- pfuna 

Fire- Ndzilo 

Months 

January-sunguti 

February-Nyenyanyana 

March-Nyenyankulu 

April-Dzivamisoko 

May-Mudyaxihi 

June-Khotavuxika 

July-Mawuwani 

August-Mhawuri. 

September-Ndzhati. 

October-Nhlangula 

November-Hukuri. 

    December-N'wendzamhala  

Sothern Sotho Language 

Greetings and courtesies 

Good day- Dumela 

Good morning- Mmoro 

How are you? - O kae? 

Im fine, and you? – Ke teng, wena okae? 

Goodbye (to a person staying)- Sla hantle 

    Goodbye (to a person leaving)- Tsamaya hantle 

History 

Southern Sesotho Language .  Southern Sesotho  is a Bantu  language  that originates from the Bantu-Nguni era. ... According to scholars, the original written form of this  language  was based on the dialect from Tlokwa and is today based mainly on the dialects from the Kwena and Fokeng. Sesotho (also known as Southern Sotho or Southern Sesotho) is a Southern Bantu language of the Sotho-Tswana (S.30) group, spoken primarily in  South Africa , where it is one of the 11 official languages, and in Lesotho, where it is the national language. 

Numbers 

      1 - one - nngwe
 2 - two - pedi
 3 - three - tharo
 4 - four - nne
 5 - five - hlano
 6 - six - tshelela
 7 - seven - supa
 8 - eight - robedi
 9 - nine - robong
 10 - ten - leshome 

Asking for help 

Excuse me- ntsoarele 

Can you please help me find the library?- O ka nthusa ho fumana laebraring? 

Please help me carry these chairs- Ka kopo, thusa ho jara litulo tsena 

How can I help you mam?- 

    Nka u thusa mam joang? 

Seasons 

Summer- lehlabula 

Springs- selemo 

Winter- mariha 

    Autumn -hoetla 

Days 

      Monday-Mantaha
 Tuesday-labobedi
 Wednesday-Laboraro
 Thursday-Labone
 Friday-Labohlano
 Saturday-Moqebelo
 Sunday-sontaha 

Emegencies 

I want a Lawyer- ke nyaka moemedi

Where is the police station? Na maphodiseng ke kae? 

Thanks for you help- ke leboga thuso ya gago

Hurry- phakisa

Help- thusa

Fire- Mollo 

Months 

January – Pherekong 

February- Hlakola 

March- Hlakubele 

April- Mmese 

May-Motsheanoeng 

June- Phuptjane 

July-Phupu 

August- Phato 

September-Loetse 

October-Mphalane 

November-Pulungoana 

December- Tshitoe 

I BUILT MY SITE FOR FREE USING